QQ 翻訳サービス(受注から納品までの流れ)





QQ ジェッター


「QQ 翻訳」から発注される JOB の受注から納品までの流れは次のとおりです。
※翻訳メンバーが優先受注できるQQジョブは成績画面で確認できます。



受注から納品までの流れ

1. QQ ジェット90
  1. JOBが発注されると、優先的に受注できる翻訳メンバー(1次募集および2次募集対象)にメールで情報が配信されます。受注に興味がある場合は、ランキング翻訳サービスにログインし、ワークベンチ画面を表示します。※QQジェット90には3次募集がありません。ご注意ください。

  2. 発注されたJOBはワークベンチメニューの下に表示されます。(登録条件に該当する募集がないときは、「公募JOBはありません」と表示されます)。応募するJOBの[詳細確認]をクリックします。

  3. JOBの原文ファイルをダウンロードし、内容を確認します。
    受注に応募するときは、[応募する]をクリックします。(別のJOBに応募しているときは、その応募を取り消すか、そのJOBの受注者が確定するまで次の応募には参加できません)

QQ エクスプレス 6、24

  1. JOBが発注されると、最初に優先的に受注できる翻訳メンバー(1次募集およ び2次募集対象)にメールで情報が配信されます。一定時間内に1次募集および2次募集対象のメンバーが受注しなかった場合、3次募集として、メーリングリ スト経由でJOB情報が配信れます。3次募集はBランク以上の全メンバーが対象です。受注に興味がある場合は、ランキング翻訳サービスにログインし、ワークベンチ画面を表示します。

  2. 以降はQQジェット90と同じ


QQ ロープライス 24

  1. JOBが発注されると、最初に優先的に受注できる翻訳メンバー(1次募集対象)にメールで情報が配信されます。一定時間内に1次募集対象のメンバーが受注しなかった場合、2次募集として、メーリングリスト経由で JOB情報が配信れます。2次募集はBランク以上の全メンバーが対象です。受注に興味がある場合は、ランキング翻訳サービスにログインし、ワークベンチ画面を表示します。

  2. 以降はQQジェット90と同じ

募集期間が終了すると、応募者の中からシステムがランダムに 1名を選択し、受注確定メールを送信します。

受注が確定した翻訳メンバーは、「公募JOB担当翻訳メンバー速報」 ページにも表示されます。 このページには、トップページ真ん中右側の同名のリンクボタンからアクセスできます。
トランスマートのランキング翻訳サービスとは異なり、指定されている 分野 に関係なく受注できます。

2.QQ 翻訳から発注される JOB は、ワークベンチメニューの下に表示されます (登録条件に該当する募集がないときは、「公募JOBはありません」と表示されます)。 応募する JOB の [詳細確認] をクリックします。
3.JOB の原文ファイルをダウンロードし、内容を確認します。
受注に応募するときは、[応募する] をクリックします。 (別の JOB に応募しているときは、その応募を取り消すか、その JOB の受注者が確定するまで次の応募には参加できません)

* 募集期間内であれば、応募を取り消すこともできます。

4.

受注が確定した場合は、所定の納期までに翻訳結果を納品アップロードします。トランスマートの通常の納品アップロードと同じ方法で納品してください。

受注確定翻訳メンバーには受注が確定したことをご案内する電子メールを送信しますが、応募時に締め切り時間を確認し、できるだけ迅速に受注の成否を確認するようにしてください。

* 遅延ペナルティは、トランスマートの通常 JOB とは条件が異なりますのでご注意ください。

QQ 翻訳およびエキサイト翻訳から発注される JOB の遅延ペナルティは、次のように決定されます。

QQ ジェット90
90分を1秒でも過ぎると 100%減額されます。

QQ エクスプレス6、24
30分未満の遅れで 30%、60分未満の遅れで 70%、60分以上の遅れで 100%減額されます。

QQ ロープライス24
30分未満の遅れで 30%、60分未満の遅れで 70%、60分以上の遅れで 100%減額されます。

エキサイト翻訳の全てのサービス
30分未満の遅れで 30%、60分未満の遅れで 70%、60分以上の遅れで 100%減額されます。

いずれの納期遅延でも、10日間受注が禁止されます。

5. QQ 翻訳から発注される JOB は、翻訳メンバーの評価ポイントに影響しません。

JOB のステータスは、トランスマートの通常 JOB と同様に「未処理」⇒「翻訳中」⇒「納品済」の順に切り替わりますが、カスタマーによる翻訳結果ファイルのダウンロードが完了しても、ステータスは「未評価」にはならず、「受領済」 となります。

6. QQ 評価ポイントが受注機会に影響します。

納品結果に対して、カスタマーは「OK(また頼みたい)」または「NG(もう頼まない)」という評価を設定することができます。
「OK」という評価を得たときは、そのカスタマーが発注する QQ 翻訳 JOB を優先的に受注することができます。 「NG」という評価を得たときは、そのカスタマーが発注する QQ 翻訳 JOB を受注できなくなります。
「OK」という評価を得た場合、および「OK」、「NG」いずれの評価も得ずに 1 ヶ月が経過した場合は、QQ 評価ポイント 「1」を獲得します。 「NG」 評価を受けた場合の QQ ポイントは 「-1」 です。

QQ 翻訳 JOB の受注希望者が複数存在する場合、いずれかの募集期限で受注者の抽選が行われますが、評価ポイントの累計がマイナスの翻訳メンバーは抽選から除外されます。 ただし、応募者全員の QQ 評価ポイントがマイナスの場合は、その中から 1 名が抽選されます。

カスタマー側の納品確認ページには、納品後 1ヶ月間 JOB が表示され続けます。 カスタマーは 1ヶ月前に遡って翻訳結果の 「OK」、「NG」 を設定および設定変更できますので、ご注意ください。


翻訳料金

QQ ジェット90
QQ ジェット90から発注される翻訳案件の分量は、原文ベースで日⇒英が 400 文字以内、英⇒日が 200 ワード以内です。 お支払いする翻訳料金は、分量に関わらず、JOB 1 件あたり \3,000 です。

QQ エクスプレス 6
日⇒英翻訳:原文 1文字あたり \10[但し、1〜200文字までは最低料金として\1,500]
英⇒日翻訳:原文 1ワードあたり \15[但し、1〜100ワードまでは最低料金として\1,500]

QQ エクスプレス 24
日⇒英翻訳:原文 1文字あたり \7[但し、1〜200文字までは最低料金として\1,200]
英⇒日翻訳:原文 1ワードあたり \10[但し、1〜100ワードまでは最低料金として\1,200]

QQ ロープライス 24
日⇒英翻訳:原文 1文字あたり \2[但し、1〜200文字までは最低料金として\600]
英⇒日翻訳:原文 1ワードあたり \3[但し、1〜100ワードまでは最低料金として\600]


納期

QQ ジェット90
まず発注後 10分間受注希望者の公募が行われます。応募者がいない場合もう10分公募時間が延長されます。受注確定の 70分後が納期となります。

QQ エクスプレス 8
受注確定時刻に関係なく、発注処理完了の 6 時間後が納期となります。

QQ エクスプレス 24
通常は、受注確定時刻に関係なく、発注処理完了の 24 時間後が納期となります。
ただし、日⇒英翻訳で原文が 4000 文字を超える場合、または英⇒日翻訳で原文が 2000 ワードを超える場合は、それぞれ 1000 文字および 500 ワードごとに 6 時間の作業時間が加算され、納期が延長されます。
たとえば、原文が 2700 ワードの英⇒日翻訳の場合、
2000 ワード(24 時間) + 500 ワード (6 時間) + 200 ワード (6時間) のように作業時間が計算されるので、納期は発注処理完了の 36 時間後となります。

QQロープライス 24
通常は、受注確定時刻に関係なく、発注処理完了の 24 時間後が納期となります。



トランスマート株式会社
Copyright (C) Transmart Inc. ALL RIGHTS RESERVED